Santa Barbara Chinese School Relaunched!
SBCS was established in 1985, received NPO status in 2001, and maintained by parents with a burning desire to pass on their Chinese heritage to generations beyond.
Dear Santa Barbara Chinese-learning Community,
I’m a mother of two trilingual kids, and am truly honored to serve as the new Principal of Santa Barbara Chinese School. We started off speaking English at home and awkwardly transitioned to Cantonese for a while. After 7 months of preschool in Taipei, our kids are finally chatting with me in Mandarin too. Since returning to Santa Barbara, we’ve been actively trying to find language buddies to keep the momentum going. Will you come practice with us?
亲爱的圣巴巴拉中文学习社区的朋友们,
我是两个三语孩子的母亲,非常荣幸能够担任圣巴巴拉中文学校的新校长。我们家从讲英语开始,后来磕磕绊绊地过渡到了粤语。经过在台北的幼儿园学习了7个月后,我们的孩子们终于也能用普通话和我聊天了。自从回到圣巴巴拉以来,我们一直在积极寻找语言伙伴,以保持这种语言的连续性。你愿意加入我们一起练习吗?
Mom or Principal, my goals are simple: Create more opportunities for our very “American” children to speak/hear Chinese around town, and make learning this “superpower” fun. So, here’s what our team at SBCS has been working on since late February:
无论是作为母亲还是校长,我的目标都很简单:为我们这些“美国背景”的孩子创造更多在城镇中说/听中文的机会,并使学习这种“超能力”变得有趣。以下是自2月底以来我们SBCS团队一直在努力的事项:
Chinese Club 中文俱乐部: This is our way to not only build community, but also to bridge the gap between zero beginners and heritage speakers. This informal “Chinese Playtime / Activities / Conversation Table” is an office hour equivalent, where more advanced students can get extra help, and those with little or no background in Chinese can find an outlet - or a few buddies - to get them started. For just the month of May, we are piloting a soft launch to make Wednesday afternoons available for kids to speak/hear Mandarin. Our member families also get to hang out once a month at various venues around town in both English and Chinese. For more info and to sign up, please complete this form ASAP. The first session is in 2 days (May 1). There are only 2 spots left!
中文俱乐部:这不仅是建立社区的方式,也是连接零基础学习者和传统学习者的桥梁。这种非正式的“中文游戏/活动/对话桌”相当于课后辅导/答疑时间,让水平较高的学生可以得到额外的帮助,而那些几乎没有中文背景的学生可以找到一个出口——或者几个伙伴——来开始他们的学习之旅。5月份,我们将试行在周三下午开放,以供孩子们说/听普通话。我们的会员家庭每月还可以在城镇的各种场所聚会,使用英语和中文交流。更多信息和报名,请尽快填写此表格。第一次会议将在两天后(5月1日)举行,目前仅剩2个名额!
Planning Survey 调查表 for 2024-2025 school year programming, which includes Summer Camp(s) 2025: Please complete this survey ASAP (it’s the same link as mentioned in #1 above, and takes 2 minutes).
2024-2025学年规划调查:包括2025年的夏令营,请尽快完成调查(链接同上,填写时间仅需2分钟)。
After-school programs: We have been talking to several notable local elementary schools to offer an hour of “Intro to Mandarin 中文入门课” weekly, starting in the Fall. If you’re at Isla Vista Elementary, be sure to sign up for the “After School Enrichment” on Mondays next term!
课后项目:我们已经在与几所知名的当地小学进行沟通,计划从秋季开始,每周提供一小时的“普通话入门课”。如果你在Isla Vista小学,一定要报名下学期的“课后增强课程”哦!
Teacher recruitment 教师招聘: We are actively interviewing prospective Chinese (Mandarin, Cantonese, etc.) instructors in preparation for more private group session requests (4 students minimum), and for all that is to come. If you or somebody you know should be on our team, please apply here.
教师招聘:我们正在积极面试潜在的中文(普通话、粤语等)教师,以备不时之需,同时也为未来的私人小组课程(至少4名学生)做准备。如果你或你认识的人适合加入我们的团队,请在这里申请。
Local Partnerships 当地的合作伙伴: This is predominantly for summer camps and family excursions around town. The city of Santa Barbara IS our classroom..and there are so many wonderful museums, outdoor spaces, and hidden gems to choose from! Stay tuned via this newsletter, and we will continue to add our local Partners to our website as they are firmed up.
当地合作:主要用于夏令营和家庭郊游等。圣巴巴拉市就是我们的课堂。这里有许多精彩的博物馆、户外空间和隐藏的宝藏等你来探索!请通过这份通讯简报保持关注,我们会继续在我们的网站上添加更多确认的本地合作伙伴。
Partnership with UCSB 大学合作: We have reignited our partnership with UCSB’s Chinese Language Program, and other relevant Departments on campus, to recruit student assistants and volunteers. Expect more excursions on campus as well!
与UCSB的合作:我们已经重启了与UCSB的中文语言项目以及校园内其他相关部门的合作关系,以招募学生助理和志愿者。期待在校园内进行更多的游览活动!
How can you get involved? From the very beginning of SBCS, we’ve relied on our volunteers, who have generously donated their time - and funds - to ensure the success of our programs. That continues to hold true today! If you would like to get involved, please let us know what’s within your wheelhouse, and please forward this email to people who you believe should be on our mailing list.
如何参与?自SBCS成立之初,我们就依赖志愿者的慷慨捐助——无论是时间还是资金——以确保我们项目的成功。这一点至今仍然如此!如果你想参与,请告诉我们你在哪方面帮得上忙,也请将此电邮转发给你认为应该加入我们邮件列表的人。
We love to hear from you! We are always looking for feedback and ways to improve. Please don’t be shy to reach out with your feedback. If you live in town, we look forward to seeing you around more. If not, we've got you covered online. Either way, we’re glad you’re here! 欢迎欢迎!保持联系!Welcome and keep in touch!
我们喜欢听到您的声音!我们始终在寻找反馈和改进的方式。请不要害羞,有任何反馈都可以与我们联系。如果你住在城里,我们期待在更多场合见到你。如果不是,我们也会在网上为你提供服务。无论如何,我们很高兴你在这里!欢迎欢迎!请与我们保持联系!
~ Jenny 余捷 Mazanec & the SBCS Team